Gambar : google translate~
BAHASA MELAYU : ikut yahudi ada kejayaan
Traslate to ENGLISH : follow Judaism there is success.
Traslate to ENGLISH : follow Judaism there is success.
BAHASA MELAYU : ikut Islam ada kejayaan
Traslate to ENGLISH : follow islam no success.
Satu lagi konspirasi dari yahudi. Kalau dilihat betul-betul, ejaan permulaan Judaism dimulakan dengan huruf besar. Tetapi ejaan untuk islam pula tidak ditranslate dengan huruf besar. Ini dapat mengukuhkan lagi bukti yang mana Google pun terlibat dalam memesongkan akidah umat Islam. Kalau ada error sekali pun dalam system tranlate ni, takkan ejaan Judaism tu je yang boleh auto capital letter kan? Kenapa Google tak nak buat template yang sama untuk translation tu. Ermmmm....fikir-fikirkan lah.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan